Главная  | О журнале  | Авторы  | Новости  | Конкурсы  | Вопросы / Ответы

К содержанию номера журнала: Вестник КАСУ №2 - 2006

Авторы: Джигитчеева К.М., Левина Т.В.

Построение демократического общества с социально ориентированной экономикой невозможно без нравственного и духовного развития молодежи, формирования у молодого поколения казахстанцев таких качеств, как патриотизм, профессионализм, ответственность, освоения молодежью социокультурного опыта прошлых поколений, достижений мировой цивилизации. Реализация этих целей предполагает активное привлечение молодежи к непосредственному участию в формировании и реализации политики, касающейся молодежи и общества в целом. После школы выпускник поступает в вуз, который за весь срок обучения отвечает за формирование личности и специалиста. Вуз должен создавать условия для расширения возможностей молодого человека в выборе своего жизненного пути, достижении личного успеха, независимо от его материального уровня и социального положения. Только в этом случае оказывается действенной основная задача политики вуза в области образования - обеспечение самореализации молодежи.

Политика в области образования в КАСУ, в отличие от традиционной политики государственных вузов, не сводится только к разработке компенсационных механизмов. Она содержит активный инновационный и производительный аспекты, отражающие трудовой и творческий потенциал своих студентов. Это позволяет рассматривать политику вуза в области образования как одно из важных направлений развития стратегических ресурсов общества.

Сложность общественных преобразований повлияла на процессы социализации молодых людей, на все стороны жизни молодого поколения. Изменились содержание и способы разрешения традиционных молодежных проблем, которые в новых исторических условиях должны рассматриваться на принципиально иной основе. Одним из основных требований, диктуемых рынком и предъявляемых к выпускникам, является отличное знание государственного, русского и какого-либо иностранного языка. Причем, эти знания идут сверх профессиональных навыков и умений, приобретенных во время обучения в высшем учебном заведении.

Учитывая требования рынка к трудоустройству выпускников, КАСУ определяет основные цели, принципы и приоритеты в области политики образования данного вуза, в связи с чем определяются и механизмы реализации поставленных целей, сформированы основы методологического, организационного и информационного обеспечения.

Одним из приоритетных направлений подготовки специалистов в КАСУ является языковая подготовка, поэтому в учебный план всех специальностей введена подготовительная языковая программа. Студенты изучают различные аспекты языка: такие, как восприятие на слух, восприятие и интерпретация текста, разговорный английский, письменный английский, грамматика, фонетика и произношение, введение в профессиональный английский и т.д. На втором году обучения студенты изучают профессиональные навыки на английском языке: презентации, профессиональная переписка и основы теории коммуникаций.

На третьем курсе студенты гораздо глубже изучают язык с учетом их специальности – например, английский для менеджеров. Им предлагаются на изучение оригинальные тексты, задачи и кейсы, а также вводится специфичная для данной области терминология.

Преподавание ведется, в основном, иностранными преподавателями и высококвалифицированными местными преподавателями, прошедшими обучение или практику в США.

Со второго курса обучение специальности осуществляется на английском и русском языках иностранными и отечественными преподавателями.

Уровень подготовки выпускников по государственному, английскому и русскому языкам подтверждается сертификатами, которые они получают, в дополнение к диплому.

Ежегодно в летний период для студентов, окончивших языковую подготовку, проводится летняя культурно-лингвистическая программа с участием студентов американских вузов для закрепления знаний по английскому языку через общение с его носителями. Организация данной программы осуществляется на основе сотрудничества с международной ассоциацией университетов и организацией «Сенiм». В течение одного месяца студенты университета, совместно с американскими студентами, проводят дискуссии на английском языке и культурные мероприятия, на которых знакомят друг друга с историей, культурой и традициями своих стран. Основным принципом организации летней культурно-лингвистической программы является закрепление за каждым казахстанским студентом американского студента для их постоянного общения на английском языке.

Вуз является эксклюзивным представителем Ассоциации «Американский культурный обмен» по организации интенсивного изучения английского языка и тренинговых программ в университетах Сиетл Пасифик г. Сиетл, штат Вашингтон, Пасифик Лютеран г. Такома, штат Вашингтон, Государственный университет Монтана г. Боземан, штат Монтана, и в Колледже Скаджи Валлей г. Маунт Верион, штат Вашингтон:

1) традиционная программа английского языка, предполагающая получение доступа в университеты и колледжи США;

2) Super Flex Programs, предполагающая достижения высокого уровня владения английским языком;

3) Vocation Programs, предполагающая изучение английского языка и экскурсий по местным достопримечательностям;

4) а также возможность принятия участия в тренинговых программах в различных сферах деятельности, способствующих повысить профессионализм и знание английского языка.

В настоящее время КАСУ заключил договор с образовательным институтом «Cal-America» по организации интенсивного изучения английского языка. Цель данного проекта – повышение уровня английского языка и подготовка иностранных студентов к экзамену по программе TOEFL для дальнейшего обучения в вузах штата Калифорния.

Для обеспечения эффективного обучения английскому языку в КАСУ регулярно проводятся семинары-тренинги для преподавателей университета, студентов выпускных курсов и магистрантов специальности «Иностранный язык: английский язык» и учителей школ. Данные тренинги организованы и проводятся при поддержке посольства США консультантом по английскому языку Молли Хекель и директором программы английского языка КАСУ, магистра по межкультурным исследованиям и преподавания английского языка (Уитон-колледж, Уитон, штат Иллинойс) Нурбаевой Жанат. Это:

1. Семинары по методике преподавания:

а) использование видеоматериалов и художественных фильмов на уроках английского языка;

б) обучение американской культуре на уроках английского;

в) использование новейших теорий освоения языка на уроках (теория Гарднера о множественных интеллектах и теория о стилях обучения);

г) использование Интернета и современного оборудования.

2. Семинары для учителей школ города:

а) 20-часовой курс по методике преподавания английскому языку;

б) 20-часовой тренинг «Сельский проект»;

3. Семинары для учителей школ за пределами областного центра:

а) семинар по методике в сельской школе (поселок Глубокое);

б) семинар и открытый урок в частной школе (г. Риддер, частная школа «Беловодье»).

Программа «Сельский проект» ставит своей задачей подготовку городских учителей, студентов и магистрантов выпускных курсов КАСУ для того, чтобы они в дальнейшем проводили тренинги для учителей сельских школ и использовали знания в своей работе в сельских школах, соответственно.

Данный проект является результатом сотрудничества посольства США, КАСУ и областного департамента по образованию.

Особое внимание в деле духовного и патриотического воспитания молодежи уделяется изучению государственного и русского языка, разработке и внедрению новых, эффективных методик изучения казахского языка. В структуре университета функционирует языковой учебный центр Гёте-Института, создание которого проводилось в рамках совместного проекта Гёте-Института Алматы и КАСУ. Процесс изучения немецкому языку как второму иностранному на базе английского протекает легче и эффективнее, чем его изучение на базе русского, так как они принадлежат к одной группе и имеют много общего. Высокое качество обучения достигается преподаванием языка по оригинальной методике Института имени Гёте, привлечением к учебному процессу носителей языка и богатой учебно-методической библиотеки, фонд которой включает в себя свыше 3000 экземпляров по 20 темам (история, экономика, религия, философия, социология, политика, искусство, право, география и др.) и различную справочную литературу. Богатая аудио- и видеотека позволяют наиболее полно ознакомиться с традициями, обычаями немецкого народа и расширить представление о жизни в Германии.

В вузе, помимо немецкого как второго иностранного, имеется возможность изучения турецкого как второго иностранного языка. Кроме того, в рамках реализации программа полиязычного изучения предметов в школах, на учительских специальностях вуза также введен курс турецкого языка. Программа курса турецкого языка состоит из 6 уровней изучения грамматики и основ разговорной речи турецкого языка, обучение слушателей приемам овладения разговорной речи турецкого языка проводится по методике Махмета Хенгирмена. Особенностью изучения данной дисциплины является то, что используется турецкая методика, направленная на изучение основных разговорных ситуаций с применением их на практике. В ходе обучения данного курса используется пособия и аудиокассеты по курсу Махмета Хенгирмена, а также наглядные пособия (плакаты, различные книги и др.).

Духовное и физическое здоровье молодежи - стратегический капитал страны и важный фактор ее современного развития. Именно через обучение различным языкам формируются нравственные и духовные ценности молодежи, поскольку изучение языка всегда основывается на изучении и пропаганде мировых и национальных культурных ценностей и исходит из возрастного уровня. Характеристика ценностей, присущих молодежи, отражает многообразие жизненных условий и судеб молодых людей, широкий спектр ценностных ориентиров. Развивая и углубляя языковую подготовку студентов – будущих специалистов, мы создаем не просто грамотных людей, владеющих, кроме избранной специальности, казахским, русским и иностранным языками, мы формируем интеллектуальный потенциал государства. Специфика подготовки специалистов вуза предполагает в процессе обучения, а в дальнейшем – в процессе работы соприкасаться с различными культурами. В этой связи, в качестве базового вузовского компонента введен курс по межкультурной коммуникации, который читается на английском языке и русском языках. Целью дисциплины является овладение практическими навыками межкультурного общения и поведения, анализа различных культур. Курс направлен на разрешение возможных противоречий, возникающих в процессе общения между представителями различных культур.

Кроме того, вуз напрямую готовит специалистов-языковедов – по направлениям «Казахский язык и литература», «Русский язык и литература», «Иностранный язык: два иностранных языка» и «Переводческое дело». Помимо классических филологических знаний, в вузе разработан проект по разработке методики лингвистической экспертизы (в рамках лингвистической лаборатории). Демократизация общества и возникновение сферы публичной политики привели к появлению таких направлений прикладной лингвистики, как политическая лингвистика, направление изучения языка рекламы, прикладные методики лингвистического мониторинга языка средств массовой информации – как для целей лингвистической теории и культуры речи, так и для выявления изменений в структуре общественного сознания по данным языка и т.д.

Среди таких успешно развивающихся направлений прикладного языкознания – лингвистическое консультирование как использование знаний о структуре и функционировании языка для оптимизации использования языка в средствах массовой информации, в публичной политике, в преподавании, в законодательной деятельности, юридической сфере и др.

В рамках заявленной темы, авторский коллектив разработал методику лингвистической экспертизы с целью ее дальнейшего практического применения в следующих областях:

- политическое консультирование (в рамках способа взаимодействия с общественностью, например, при проведении рекламных компаний);

- лингвистическая экспертиза по постановлению суда или органов дознания;

- экспертизы письменных текстов для установления авторства.

Вуз не останавливается на достигнутом. Руководство вуза нацелено на дальнейшее углубление и развитие языковых программ. В рамках привлечения молодежи к изучению наследия выдающихся людей страны, углубления филологической и общекультурной подготовки разрабатывается проект по функционированию кафедры писателя. Ведется работа по подготовке и прохождению процедуры аккредитации программ английского языка Международным комитетом по аккредитации в составе АСЕ («Американский культурный обмен»).

Создание единого образовательного пространства является одним из аспектов развивающегося общественного организма, стремящегося к целостности и гармоничности всех его элементов. Профессиональное знание английского, казахского, русского и других языков – одна из сторон интеграции единого образовательного пространства, обеспечивающая выпускникам КАСУ конкурентоспособность на рынке труда.

ЛИТЕРАТУРА

1. Ballast D., Nurbayeva J. English instruction at KAFU: principles and practices //Вестник КАСУ: общие проблемы филологии. - № 2. – Усть-Каменогорск, 2005.

2. Bissaliyeva M.S. Learning the English language by studying it in English environment //Вестник КАСУ: общие проблемы филологии. - № 2. – Усть-Каменогорск, 2005.

3. Мамбетказиев Е.А., Бэлласт Д., Джигитчеева К.М., Мамбетказиева Р.А., Левина Т.В. Научные достижения Казахстанско-Американского свободного университета: Аналитический обзор. – Усть-Каменогорск, ЦНТИ, 2005.

4. Мамбетказиев Е.А., Бэлласт Д., Джигитчеева К.М., Тарабанова Л.Г., Сагиндыкова Ю.А. Казахстанско-Американский свободный университет: программы профессионального развития: Аналитический обзор. – Усть-Каменогорск: ЦНТИ, 2006



К содержанию номера журнала: Вестник КАСУ №2 - 2006


 © 2018 - Вестник КАСУ